
2011年3月3日王興東做客中國經(jīng)濟網(wǎng) 任巖/攝
中國經(jīng)濟網(wǎng)北京3月3日訊(記者王婉瑩) 全國政協(xié)委員、中國電影文學會會長王興東3月3日上午做客中國經(jīng)濟網(wǎng),就電影產業(yè)版權問題發(fā)表了自己的見解。 【點擊進入訪談頁面】
王興東表示,今天談到電影產業(yè),實際是版權經(jīng)濟,是通過賣版權、復制版權發(fā)生的經(jīng)濟效果。電影版權的核心是劇本的版權。劇本的版權是編劇和作家擁有的。
《著作權法》高度重視和保護原創(chuàng)的發(fā)表權、署名權,且保護期是無限的。只要作品存在,就會保護他們的權利!扒安痪糜羞@樣一個案例,著名作家柳建偉是八一廠副廠長,他的署名也受到侵犯。寫劇本的時候是第一生產力,是授予許可制片方來拍攝劇本。最后署名的時候是某某導演作品。按照《著作權法》第15款,提到電影作品的著作權由制片者享有。”王興東說。
隨著電影產業(yè)經(jīng)濟的發(fā)展,也開始注意編劇的地位,特別是署名權、修改權,保持作品的完整權。這一點是可喜的。
“我這次的提案提到了保護編劇的著作權。前兩年我和中國作協(xié)副主席張抗抗聯(lián)名提案。今年我還要繼續(xù)提。今年我的提案是為了重視劇本,特別是重視文學對電影的支撐,要重視劇本的改編權。前不久頒發(fā)的83屆奧斯卡獎,設了兩項劇本獎,一個是最佳原創(chuàng)劇本獎,一個是最佳改編劇本獎。今年授予的最佳原創(chuàng)劇本獎是《國王的演講》,最佳改編劇本獎是《社交網(wǎng)絡》。他們?yōu)槭裁匆O計兩個劇本獎?這就是高度保護版權的結果。改編獎首先是有原作的權利,原作授權與改編者,改編者才能使用人家的原始創(chuàng)意,然后構成了電影。它和原創(chuàng)電影的授權形式不一樣,要尊重原創(chuàng)!
“全世界的《著作權法》,可以用八個字來概括,叫‘作者第一、原創(chuàng)老大’。一定要高度重視原創(chuàng)作品,中國《著作權法》也涉及這樣的原則,在使用原創(chuàng)作品的時候,一定要署明作品和作者的名字。當影片獲得榮譽的時候,一定要高度原創(chuàng)和首創(chuàng)!蓖跖d東表示,一個有文化的民族,一個文明素質很高的民族,是尊重原創(chuàng)和首創(chuàng)的。這對發(fā)展電影、電視和文學是有極其大好處的。
更多精彩內容,請點擊進入文化產業(yè)頻道>>>>>
(責任編輯:張曉曄)